ES FALSO QUE YA NO VAYA A HABER DOBLAJE EN LAS PELÍCULAS. CANACINE Y CINÉPOLIS HACEN LA ACLARACIÓN
JORGE VILLEGAS HERNÁNDEZ
“NOTICIAS DEL MUNDO. UNA VISIÓN GLOBAL” eltiojorge.com
Comenzó a circular un falso comunicado; o posiblemente un comunicado que se redactó mal, acerca de que SE ELIMINABA EL DOBLAJE EN LAS PELÍCULAS.
Un verdadero golpe bajo para los pequeñines de la casa.
Afortunadamente, y dentro de su reconocido profesionalismo, CINÉPOLIS hizo llegar UNA ACLARATORIA OFICIAL DE CANACINE
ACLARACIÓN RESPECTO AL DECRETO
QUE REFORMA EL ARTÍCULO 8
DE LA LEY FEDERAL
DE CINEMATOGRAFÍA
Con relación al DECRETO por el que se reforma el articulo 8o. de la Ley Federal de Cinematografía publicado el pasado 22 de marzo, es posible decir que la redacción de este articulo es confusa e imprecisa, principalmente porque:
-
La Suprema Corte de Justicia de la Nación declaró en marzo del año 2000 que la prohibición del doblaje es inconstitucional. Dicha prohibición se encuentra en el articulo 8 en cuestión, misma que no se eliminó al incluir la obligación del subtitulado.
-
La actual redacción del articulo no precisa si lo que se debe subtitular son solo las películas infantiles y documentales, o todas las películas, incluyendo las que están en español.
En función de lo anterior, estamos analizando esta reforma para determinar cuál es la forma de proceder, siempre respetando el Estado de Derecho de nuestro país.
Finalmente, la inclusión y accesibilidad de personas es una prioridad para la Cámara Nacional de la Industria Cinematográfica. De ahí, que las principales cadenas de exhibición ya cuenten con mapas de accesibilidad y funciones incluyentes probadas, mismas que ser continuarán amplificando para atender a esta población.
Una falsa alarma, que compartía noticias difíciles para los más pequeños del hogar; y desde luego para sus padres, quenes iban a pasarse toda la función traduciendo la película en cuestión.
DUDAS Y COMENTARIOS:
Correo: eltiojorge@hotmail.com
Facebook: JORGE VILLEGAS HERNÁNDEZ
Twitter: @eltiojorge_com